-
1 slita
uregelmæssigt verbum1. slide, bruge noget så meget at det bliver tyndere eller går i stykker3. slide og slæbe, pukle4. rive løs eller lign. (om heftige bevægelser)Buketten såg lite bättre ut när Louise hade slitit av alla de vissna bladen
Buketten så lidt bedre ud, da L. havde revet alle de visne blade af
5. bruges i overført betydning (fx om fornemmelser, følelser)L. kunne ikke flytte blikket fra den flotte mand
Slita fan, slita hund, slita ont, slita som ett djur
Rive sig i håret, være desperat (rasende, ophidset)
Slit den (det) med hälsan!
Velbekomme!
-
2 slita
uregelmæssigt verbum1. slide, bruge noget så meget at det bliver tyndere eller går i stykker3. slide og slæbe, pukle4. rive løs eller lign. (om heftige bevægelser)Buketten såg lite bättre ut när Louise hade slitit av alla de vissna bladen
Buketten så lidt bedre ud, da L. havde revet alle de visne blade af5. bruges i overført betydning (fx om fornemmelser, følelser)L. kunne ikke flytte blikket fra den flotte mandSærlige udtryk:Slita fan, slita hund, slita ont, slita som ett djur
Rive sig i håret, være desperat (rasende, ophidset)Slit den (det) med hälsan!
Velbekomme! -
3 hår
substantivfärgat hår; lockigt hår; rakt hår
farvet hår; krøllet hår; glat hår
Sætte nogen går hår i hovedet, gøre nogen meget bekymret
Ikke krumme et hår på nogens hoved, være meget forsigtig, ikke tilføje nogen skade
Løfte sig selv ved håret, overgå sig selv
På håret, på ett hår när
På et hængende hår, meget tæt på
-
4 hår
substantivSammensatte udtryk:färgat hår; lockigt hår; rakt hår
farvet hår; krøllet hår; glat hårhårband; hårfön; hårsäck
hårbånd; føntørrer; hårsækSærlige udtryk:Sætte nogen går hår i hovedet, gøre nogen meget bekymretIkke krumme et hår på nogens hoved, være meget forsigtig, ikke tilføje nogen skadeLøfte sig selv ved håret, overgå sig selvPå håret, på ett hår när
På et hængende hår, meget tæt på